Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

コメント

コメントの投稿

コメント

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://believeitmakeit.blog68.fc2.com/tb.php/119-bf16702b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

京大入試問題

ネットで京大の入試問題が質問されていたというニュースがあった。

探したみたら、その質問はまだ残っていた。

●次の文を英訳してください。

楽しいはずの海外旅行にもトラブルはつきものだ。たとえば、 悪天候や自然災害によって飛行機が欠航し、海外での滞在を延ばさなければならないことはさほど珍しいことではない。いかなる場合でも重要なのは、冷静に状況を判断し、当該地域についての知識や情報、さらに外国語運用能力を駆使しながら、目の前の問題を解決しようとする態度である。


http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1256314487

だけど、その回答が???だった。

day
ちなみに、公開されている正解は↓。

Travel abroad is assuredly fun, but problems inevitably occur. For example, it is not uncommon to have to extend your stay because your flight has been canceled due to bad weather or a natural disaster. What is important is these cases is your determination to evaluate the situation calmly and try to solve the immediate problem, utilizing your knowledge and information about the area you are in as well as your ability to communicate in the foreign language.



関連記事

コメント

コメントの投稿

コメント

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://believeitmakeit.blog68.fc2.com/tb.php/119-bf16702b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

Appendix

Recent Trackbacks

Profile

 south

Extra

いまなんじ?

プロフィール

 south

Author: south

最新記事

全記事表示リンク

全ての記事を表示する

読書カレンダー

本棚

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

ユーザータグ

相田みつを   

検索フォーム

QRコード

QRコード

フリーエリア

Free PDF to TXT converter
PDFZila

なかなか便利です。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。